系部动态
数字艺术设计系|中韩双语课堂新突破:当表情包设计遇上文化传承
发布时间:2025/04/28
撰稿:李洁 夏邢飞
编辑:贾潇萌
审核:李建新 杨磊 李乔 王博
来源:

为深化中韩合作办学特色,425日,数字艺术设计系动漫设计专业率先践行"文化涵育、专业创践、思政铸魂"的三元育人理念,在《动画运动规律》课程中成功开展双语课堂教学实践——夏邢飞老师以“文化跃动的表情包设计”为主题,用中韩双语打造了一堂“专业+语言”的沉浸式课堂,让中国传统节日与四字成语“跃然屏上”。

表情包设计是动画运动规律课程中“动态表达与符号化语言”的集中体现。课程伊始,夏老师通过中韩双语对比解析设计逻辑:从节日主题的选择(주제 선택)到具体如“추석(中秋)”的特征和符号的提取,从“喜气洋洋”的裂口大笑到“怒发冲冠”的火焰眉毛,借助“입 크게!(张大嘴)”“눈 돌려요!(转眼睛)”等韩语指令,引导学生用夸张技法放大文化符号特征。课堂采用“三步驱动法”——双语讲解奠基、跟读训练强化、对话实践升华:学生们一边跟读“명절(节日)”“사자성어(四字成语)”等关键词,一边用画笔将“龙腾虎跃”“花好月圆”转化为动态表情包,韩语学习悄然融入每一笔勾勒中。

2
3

为突破语言壁垒,夏老师特别设计“微情景对话”:当教师用韩语询问“이 테마의 키워드는?(这个主题的关键词是?)”时,学生们用“춘제(春节)”“행복(幸福)”等韩语词汇回应。“처음엔 어려웠지만 재미있어요!(虽然一开始难,但很有趣!)”参与课程的同学们与老师互动道。

本次课程作为中韩合作办学项目的创新试点,实现了“一课双收”——学生不仅掌握了角色动态线、体块夸张等专业技法,更在无压力环境中积累了20余个韩语专业词汇。我们将持续优化‘专业驱动语言’教学模式,下一步计划引入中韩学生线上协作设计,让中韩传统文化成为交流的数字化使者。

当传统节日在表情包中焕新,当四字成语借韩语焕活,这堂“会说话的专业课”正书写着国际化教育的新范式。